نادوه فليأتي (مترجمة للعربية) Ebru Gündeş – Çağırın Gelsin

إيبرو غوندش أغانيها متنوعة و غاية في الجمال و صوتها مميز و  لفظها واضح و بالإمكان تعلم اللغة التركية منها من خلال تكرار اللفظ . أجمل أغانيها (نادوه فليأتي).

نادوه فليأتي

تعلم اللغة التركية من الأغاني:

يمكن تعلم اللغة التركية من الأغاني، و لكن ذلك يعتمد على نوع الأغنية و على لفظ المغني للأحرف بشكل صحيح، و أيضاً على طريقة و آلية التعلم من الأغنية. نادوه فليأتي هي أغنية جميلة يمكن تعلم اللغة التركية من خلالها. 
المغنية إيبرو غوندش لديها أغانٍ متنوعة و غاية في الجمال و صوتها مميز و  لفظها واضح و صحيح و غير السريع و بإمكان من يريد تعلم اللغة التركية أن يستمع لأغانيها و يتعلّم منها و يعوّد لسانه على اللفظ الصحيح من خلال التكرار. أجمل أغانيها (نادوه فليأتي)
بعد الفيديو ستجدون كلمات أغنية نادوه فليأتي كاملة مع الترجمة، و من ثم ستجدون توصيات و نصائح لكيفية دراسة و تعلم اللغة التركية من الأغاني.

نصائح و توصيات لتعلم اللغة التركية من الأغاني:

1. يجب تكرار الأغنية مرات كثيرة حتى يتم استيعاب المعاني و الكلمات.
2. تكرار لفظ كل جملة من الأغنية بعد أن يقولها المغني.

3. استخراج الكلمات الجديدة و معرفة معانيها و حفظها بشكل جيد.
4. الاستماع للأغنية جملة جملة و كتابة هذه الجمل بعد استماعها مرة بعد النظر للجملة كيف هي مكتوبة و مرة بدون النظر.

5. تكرار استماع الأغنية خلال اليوم عند الذهاب إلى العمل أو إلى الجامعة أو إلى المدرسة.
6. مهم جداً تكرار اللفظ أيضاً، حاول أن تحرك شفاهك حتى تعتاد على اللفظ و تدرب دماغك على اللفظ بدون تفكير.

 

 

لا تبكِ يا حبيبتي Koray Avcı – Ağlama yar






كلمات أغنية نادوه فليأتي

مترجمة للغة العربية

إيبرو غوندش – نادوه فليأتي
Ebru Gündeş – Çağırın Gelsin
مرّت الشهور و لم أرَ ضحكتك
Aylar oldu gülüşünü görmedim


لقد كان روحي كم اشتقت له
O benim ruhumdu nasıl özledim
أخبرني يا صديقي، كلمني عنه
Anlat dostum bana ondan bahset


دعني استمع و أنا مشتاقة
Hasret kaldım dinleyeyim
مرت الشهور و لم استمع لصوتك
Aylar oldu sesini duymadım


كانت لي كضربة عمياء
O bana vurgundu görmezden geldim
أخبرني يا صديقي حباً بالله
Anlat dostum Allah’ın aşkı için


دعني استمع و كلمني عنه
Bana ondan bahset dinleyeyim
أنت تعلم هل هو إلى الآن ينتظر؟
? Sen bilirsin hala bekler mi




هل بشرته تبحث عن يدي؟
? Arıyor mu teni ellerimi
لو نظرت من جديد لعينيك الملتهبتين ..
…Tekrar baksam alev gözlerine


هل سيفهمني، هل سيعفو عني؟
? Beni Anlar mı, affeder mi
متى انتهت الأغنية التي أحببناها؟
? Ne zaman bitti sevdiğimiz şarkı


اعزف مرة أخرى، اعزف مرة أخرى فليعرف أنني جئت
Çal bir daha, çal bir daha geldiğim bilsin
قطعت وعداً على نفسي لا للوحدة بعد الآن
Onsuzluk yok artık söz verdim kendime


لما حتى الآن ليس موجوداً، نادوه فليأتي
Niye hala yok hala yok çağırın gelsin
متى انتهت الأغنية التي أحببناها؟
?Ne zaman bitti sevdiğimiz şarkı


اعزف مرة أخرى، اعزف مرة أخرى فليعرف أنني جئت
Çal bir daha, çal bir daha geldiğim bilsin
قطعت وعداً على نفسي لا للوحدة بعد الآن
Onsuzluk yok artık söz verdim kendime


لما حتى الآن ليس موجوداً، نادوه فليأتي
Niye hala yok hala yok çağırın gelsin
مرّت الشهور و لم أرَ ضحكتك
Aylar oldu gülüşünü görmedim


لقد كان روحي كم اشتقت له
O benim ruhumdu nasıl özledim
أخبرني يا صديقي، كلمني عنه
Anlat dostum bana ondan bahset


دعني استمع و أنا مشتاقة
Hasret kaldım dinleyeyim
أنت تعلم هل هو إلى الآن ينتظر؟
?Sen bilirsin hala bekler mi




هل بشرته تبحث عن يدي؟
?Arıyor mu teni ellerimi
لو نظرت من جديد لعينيك الملتهبتين ..
…Tekrar baksam alev gözlerine


هل سيفهمني، هل سيعفو عني؟
?Beni Anlar mı, affeder mi
متى انتهت الأغنية التي أحببناها؟
?Ne zaman bitti sevdiğimiz şarkı


اعزف مرة أخرى، اعزف مرة أخرى فليعرف أنني جئت
Çal bir daha, çal bir daha geldiğim bilsin
قطعت وعداً على نفسي لا للوحدة بعد الآن
Onsuzluk yok artık söz verdim kendime


لما حتى الآن ليس موجوداً، نادوه فليأتي
Niye hala yok hala yok çağırın gelsin
متى انتهت الأغنية التي أحببناها؟
?Ne zaman bitti sevdiğimiz şarkı


اعزف مرة أخرى، اعزف مرة أخرى فليعرف أنني جئت
Çal bir daha, çal bir daha geldiğim bilsin


قطعت وعداً على نفسي لا للوحدة بعد الآن
Onsuzluk yok artık söz verdim kendime


لما حتى الآن ليس موجوداً، نادوه فليأتي
Niye hala yok hala yok çağırın gelsin



About Post Author

اترك رد

error: المحتوى محمي من النسخ أو الطبع