fbpx
الرئيسية » الروتين اليومي Günlük rutini – الدرس السادس

الروتين اليومي Günlük rutini – الدرس السادس

مسابقةٌ يقدمها أحمد الذي يعمل مذيعاً في راديو، يقوم بسؤال بشرى عن الروتين اليومي، و بقية التفاصيل التي تمثّل المسابقة التي يتصل المستمعون و يفوز أحدهم بها.

الروتين اليومي

النص المكتوب لمقطع الاستماع

مسابقة يقدمها أحمد الذي يعمل مذيعاً في راديو حيث يقوم أحمد بسؤال بشرى عن الروتين اليومي و أين تعمل ثم بعد ذلك يبدأ بسؤالها عن تفاصيل الموجودات التي يحتويها مكتبها في مدرستها و هذه التفاصيل تكون مضمون المسابقة حيث يتصل المستمعون ويبدأ أحمد بسؤالهم عن التفاصيل التي تحدثت عنها بشرى، و أخيراً تنتهي المسابقة و يفوز أحد المشاركين




الروتين اليومي

بداية الأسئلة و الدخول بالتفاصيل

Ahmet: Merhaba, Eskişehir’de güneşli bir cumartesi sabahına uyandık. Herkese mutlu sabahlar ve iyi bir hafta sonu dilerim. Saat şu anda 11.00. Yayınımıza başlıyoruz. Programda bana arkadaşım Büşra eşlik edecek. Merhaba Büşra
أحمد: مرحبا، استيقظنا في يوم سبت مشمس في مدينة اسكي شهير. أتمنى عطلة نهاية أسبوع و صباحاً سعيداً للجميع. الساعة الآن 11. نبدأ بثنا، صديقتي بشرى سترافقني في البرنامج. مرحبا بشرى

Büşra: Merhaba Ahmet
بشرى: مرحبا أحمد

? Ahmet: Bugün nasılsın
أحمد: كيف حالك اليوم ؟

Büşra: Çok iyiyim. Hafta sonlarını çok seviyorum
بشرى: جيدة جداً، أنا أحب عطل نهاية الأسبوع جداً

? Ahmet: Hafta sonlarını neden seviyorsun
أحمد: لماذا تحبين عطل نهاية الأسبوع ؟

Büşra: Çünkü cumartesi ve pazar günleri saat 10’da uyanıyorum
بشرى: لأنه في أيام السبت و الأحد أستيقظ من النوم الساعة 10

? Ahmet: Hafta içinde kaçta uyanıyorsun
أحمد: في الأيام العادية من الأسبوع متى تستيقظين ؟

Büşra: Pazartesi ve salı günleri işe saat 8’de başlıyorum. Bu yüzden 7’de uyanıyorum. Çarşamba, perşembe ve cuma günleri işe 7.30’da başlıyorum. Bu yüzden 6.30’da uyanıyorum
بشرى: أيام الاثنين و الثلاثاء أبدأ العمل في الساعة 8، و لهذا استيقظ في الساعة 7. أيام الأربعاء و الخميس و الجمعة أبدأ العمل في الساعة 7 و نصف، و لهذا أستيقظ في الساعة 6 و نصف

? Ahmet: Nerede çalışıyorsun
أحمد: أين تعملين ؟

مدرسة بشرى و الروتين اليومي لها فيها

Büşra: İlkokulda çalışıyorum
بشرى: أعمل في مدرسة ابتدائية

? Ahmet: Okulun nerede
أحمد: أين مدرستك ؟

Büşra: Benim çalıştığım okul, şehir merkezinde. Belediye binasının karşısında
بشرى: مدرستي التي أعمل بها في مركز المدينة مقابل بناء البلدية

? Ahmet: Bu okul, evine uzak mı
أحمد: هل هذه المدرسة قريبة من بيتك ؟

Büşra: Hayır değil. Okul, evimden 10 dakika uzaklıkta
بشرى: لا ليست قريبة، تبعد المدرسة عن بيتي 10 دقائق

? Ahmet: Okula yürüyerek mi gidiyorsun
أحمد: هل تذهبين إلى المدرسة مشياً ؟

Büşra: Hayır. Okula, otobüsle gidiyorum. Evimden çıkıp sağa dönüyorum. Bir dakika yürüdükten sonra yolun karşısına geçiyorum. Orada bir otobüs durağı var. Bu duraktan otobüse biniyorum. Üç durak sonra otobüsten iniyorum
بشرى: لا، أذهب إلى المدرسة بالباص، أخرج من البيت و انعطف إلى اليمين، بعد المشي لمدة دقيقة أعبر إلى الطرف الآخر من الطريق، هناك يوجد موقف للباص، من هذا الموقف أصعد إلى الباص، بعد ثلاث مواقف أنزل من الباص

? Ahmet: Otobüsten indikten sonra hangi tarafa dönüyorsun
أحمد: بعد أن تنزلي من الباص لأي طرف تتجهين ؟

Büşra: Otobüsten indikten sonra sola dönüyorum. Okula gitmek için iki dakika daha yürüyorum
بشرى: بعد أن أنزل من الباص أنعطف نحو اليسار، أمشي دقيقتين زيادة من أجل الذهاب إلى المدرسة

? Ahmet: Teşekkürler Büşra. Çalıştığın okulda ofisin var mı
أحمد: شكراً بشرى. في المدرسة التي تعملين بها هل يوجد مكتب ؟

Büşra: Evet, var
بشرى: نعم يوجد



مكتب بشرى و التفاصيل

? Ahmet: Senin ofisinde hangi eşyalar var
أحمد: ما هي الأشياء الموجودة في مكتبك ؟

Büşra: Benim ofisimde bir tane kitaplık, bir tane masa, bir tane bilgisayar, bir tane sandalye, iki tane misafir koltuğu, bir tane çöp sepeti ve bir tane sehpa var
بشرى: في مكتبي يوجد مكتبة، طاولة، حاسوب، كرسي، كرسيان للضيوف، سلة مهملات، و طاولة قهوة واحدة

? Ahmet: Senin ofisinde tablo yok mu
أحمد: ألا يوجد في مكتبك لوحة ؟

Büşra: Hayır, benim ofisimde tablo yok. Bir tane saat var
بشرى: لا، في مكتبي لا يوجد لوحة، يوجد ساعة

? Ahmet: Saat, senin ofisinin neresinde
أحمد: الساعة، في أي مكان في مكتبك ؟

Büşra: Saat, duvarda asılı
بشرى: الساعة معلقة على الحائط

ماذا يوجد على الطاولة

? Ahmet: Senin masanın üzerinde hangi eşyalar var
أحمد: على طاولتك ما الأشياء الموجودة ؟

Büşra: Benim çalışma masamın üzerinde bilgisayar, klavye, fare, kalemler ve not defterleri var
بشرى: على طاولة عملي يوجد حاسوب، لوحة مفاتيح، فأرة، أقلام و دفاتر ملاحظات

? Ahmet: Masanın altında ne var
أحمد: ماذا يوجد تحت الطاولة ؟

Büşra: Masamın altında çöp sepeti var
بشرى: يوجد تحت الطاولة سلة مهملات

? Ahmet: Sehpanın üzerinde ne var
أحمد: ماذا يوجد على طاولة القهوة ؟

Büşra: Sehpanın üzerinde kahve fincanları var
بشرى: يوجد على طاولة القهوة فناجين قهوة

? Ahmet: Sehpanın üzerinde başka eşyalar var mı
أحمد: هل يوجد أشياء أخرى على طاولة القهوة ؟

Büşra: Hayır, sehpanın üzerinde başka eşya yok
بشرى: لا، لا يوجد أشياء أخرى على طاولة القهوة

مكتبة بشرى

? Ahmet: Kitaplığın içinde neler var
أحمد: ماذا يوجد في داخل المكتبة ؟

Büşra: Kitaplığın içinde benim kitaplarım ve sözlüklerim var
بشرى: يوجد بداخل المكتبة كتبي و قواميسي

? Ahmet: Kitaplığın içinde senin defterlerin yok mu
أحمد: ألا توجد دفاترك بداخل المكتبة ؟

Büşra: Hayır, benim defterlerim kitaplığın dışında. Masamın üzerinde
بشرى: لا، دفاتري خارج المكتبة، إنها على الطاولة

? Ahmet: Yerde halı var mı
أحمد: هل يوجد سجادة على الأرض ؟

Büşra: Evet, yerde küçük bir halı var
بشرى: نعم، يوجد على الأرض سجادة صغيرة

Ahmet: Peki, sorularımı sabırla yanıtladığın için teşekkür ederim Büşra. Şimdi programımıza katılacak dinleyiciler ile bir oyun oynayacağız
أحمد: حسناً، شكراً لإجابتك على أسئلتي بصبر يا بشرى. الآن سنلعب لعبة مع المستمعين الذي سينضمون إلى برنامجنا

بداية المسابقة

? Büşra: Nasıl bir oyun oynayacağız
بشرى: كيف سنلعب لعبة ؟

Ahmet: Dinleyicilerimize sorular soracağız. Bu soruları doğru yanıtlayan dinleyicilerimiz bizden hediyeler kazanacaklar. Sorular, senin ofisinin içindeki eşyalar hakkında olacak. Her dinleyiciye 3 soru soracağız
أحمد: سنسأل أسئلة على مستمعينا، الذين سيجيبون على هذه الأسئلة بشكل صحيح من مستمعينا سيفوزون بهدايا منا

? Büşra: Kazanan dinleyicilerin hediyeleri neler olacak
بشرى: ماذا ستكون هدايا المستمعين الفائزين ؟

Ahmet: Kazanan dinleyicilere bir çanta hediye edeceğiz
أحمد: سوف نهدي المستمعين الفائزين حقيبة

? Büşra: Çantanın içinde neler var
بشرى: ماذا يوجد في الحقيبة ؟

Ahmet: Çantanın içinde bir tane erkek cüzdanı, bir tane kadın cüzdanı ve bir tane güneş gözlüğü var
أحمد: بداخل الحقيبة يوجد جزدان رجالي، جزدان نسائي، و نظارات شمسية

Büşra: Ooo, çok güzelmiş. Hadi başlayalım
بشرى: أووه، إنه جميل جداً، هيا فلنبدأ



المتسابق الأول السيد سركان

Ahmet: Tamam. Şimdi başlıyoruz. İlk dinleyicimize bağlanıyoruz. Merhaba, Serkan Bey. Hoş geldiniz
أحمد: تمام، الآن نبدأ. نتواصل مع المستمع الأول لدينا، مرحبا، مرحبا بك سيد سركان

Serkan Bey: Hoş bulduk
السيد سركان: مرحبا بك

? Ahmet: Nasılsınız
أحمد: كيف حالك ؟

Serkan Bey: Çok iyiyim. Ailemle tatile gidiyorum
السيد سركان: جيد جداً أذهب في إجازة مع عائلتي

? Ahmet: Ne güzel ! Nereye gidiyorsunuz
أحمد: كم هو جميل ! إلى أين تذهبون ؟

Serkan Bey: Türkiye’nin batısına gidiyoruz. Ege Bölgesi’ne. İzmir’de ve Muğla’da kalacağız
السيد سركان: نذهب إلى غرب تركيا، إلى منطقة أجى، سنبقى في إزمير و في موغلا

? Ahmet: Siz nerede yaşıyorsunuz
أحمد: أين تعيشون أنتم ؟

Serkan Bey: Biz Ankara’da yaşıyoruz. Şu anda Ankara’dan batıya doğru gidiyoruz
السيد سركان: إننا نعيش في أنقرة، الآن في هذه اللحظة نذهب من أنقرة باتجاه الغرب

? Ahmet: Sizin memleketiniz Ankara mı
أحمد: هل مسقط رأسك هو مدينة أنقرة ؟

Serkan Bey: Hayır. Benim memleketim Mersin. Türkiye’nin güneyinde
السيد سركان: لا، مسقط رأسي مرسين، في جنوب تركيا

? Ahmet: Şu anda arabanın içinde misiniz
أحمد: في هذه اللحظة هل أنتم بداخل السيارة ؟

Serkan Bey: Evet, arabadayız
السيد سركان: نعم إننا في السيارة

? Ahmet: Arabanızın içinde kimler var
أحمد: من يوجد بداخل السيارة ؟

Serkan Bey: Arabamızın içinde eşim Aysel ve çocuklarım var
السيد سركان: يوجد في السيارة زوجتي آيسال و أطفالي

سركان يبدأ المسابقة

? Ahmet: Peki, Serkan Bey. Oyuna başlayalım mı
أحمد: حسناً، يا سيد سركان، هل نبدأ اللعبة ؟

Serkan Bey: Evet, lütfen
السيد سركان: نعم من فضلك

? Ahmet: İlk soruyu soruyorum. Büşra’nın ofisinde kitaplık var mı
أحمد: سأسأل السؤال الأول. في مكتب بشرى هل يوجد مكتبة ؟

Serkan Bey: Evet, onun ofisinde bir tane kitaplık var
السيد سركان: نعم، في مكتبها يوجد مكتبة

? Ahmet: İlk soruyu bildiniz. İkinci soruyu soruyorum. Kitaplığın içinde neler var
أحمد: لقد عرفت السؤال الأول. سأسأل السؤال الثاني، ماذا يوجد بداخل المكتبة ؟

Serkan Bey: Onun kitaplığında kitaplar ve not defterleri var
السيد سركان: يوجد في المكتبة كتب و دفاتر ملاحظات

? Ahmet: Onun sözlükleri kitaplığın içinde mi
أحمد: هل بداخل المكتبة يوجد قواميسها ؟

Serkan Bey: Hayır. Onun sözlükleri kitaplığın dışında. Masanın üzerinde
السيد سركان: لا، قواميسها خارج المكتبة، على الطاولة

Ahmet: Üzgünüm. Yanlış cevap. Onun kitaplığının içinde kitaplar ve sözlükler var. Not defterleri, onun masasının üzerinde
أحمد: لقد حزنت، جواب خاطئ، يوجد بداخل المكتبة كتب و قواميس. دفاتر الملاحظات على طاولتها

Serkan Bey: Sağlık olsun
السيد سركان: فلتكن بصحة جيدة

Ahmet: Size teşekkür ediyoruz. İyi yolculuklar dileriz
أحمد: شكراً جزيلاً لك. نتمنى لكم رحلة آمنة

Serkan Bey: Teşekkürler
السيد سركان: شكراً



المتسابقة الثانية السيدة آيلين

? Ahmet: Şimdi Aylin Hanım’a merhaba diyoruz. Hoş geldiniz, Aylin Hanım. Nasılsınız
أحمد: الآن نقول مرحبا للسيدة آيلين. أهلاً و سهلاً سيدة آيلين كيف حالك ؟

? Aylin Hanım: Hoş bulduk. İyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız
السيدة آيلين: أهلا بك. إنني بخير، شكرا، أنت كيف حالك ؟

? Ahmet: Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ne iş yapıyorsunuz
أحمد: أنا أيضاً بخير، شكراً، ماذا تعملين ؟

Aylin Hanım: Ben mühendisim
السيدة آيلين: أنا مهندسة

? Ahmet: Nerede oturuyorsunuz
أحمد: أين تسكنين ؟

Aylin Hanım: Ben Samsun’da oturuyorum. Samsun, Türkiye’nin kuzeyinde bir ildir. Ancak şimdi Artvin’deyim. İş gezisindeyim
السيدة آيلين: إنني أسكن في سامسون. سامسون إنها ولاية تقع في شمال تركيا. لكنني الآن في أرتفين. إنني في رحلة عمل

? Ahmet: Artvin nerede
أحمد: أين أرتفين ؟

Aylin Hanım: Artvin, Samsun’un doğusunda yer alıyor. Artvin, Türkiye’nin kuzeydoğusunda bir ildir
السيدة آيلين: أرتفين تتموضع في شرق سامسون. أرتفين هي ولاية تقع في شمال شرق تركيا

آيلين تبدأ المسابقة

? Ahmet: Peki, yarışmaya başlayalım mı
أحمد: حسناً هل نبدأ المسابقة ؟

Aylin Hanım: Evet
السيدة آيلين: نعم

? Ahmet: İlk soruyu soruyorum. Büşra’nın ofisinde bir tablo var mı
أحمد: سأسأل السؤال الأول. هل يوجد لوحة في مكتب بشرى ؟

Aylin Hanım: Hayır, onun ofisinde bir tablo yok. Ama benim ofisimde güzel bir tablo var. Benim tablom, duvarda asılı
السيدة آيلين: لا، لا يوجد في مكتبها لوحة، لكن في مكتبي يوجد لوحة جميلة، لوحتي معلقة على الجدار

? Ahmet: Sizin ofisinizde bir saat var mı
أحمد: هل يوجد في مكتبك ساعة ؟

Aylin Hanım: Hayır, benim ofisimde saat yok
السيدة آيلن: لا، لا يوجد في مكتبي ساعة

? Ahmet: Peki, Büşra’nın ofisinde saat var mı
أحمد: هل يوجد في مكتب بشرى ساعة ؟

Aylin Hanım: Evet, var
السيدة آيلين: نعم يوجد

? Ahmet: Teşekkür ederim. Üçüncü soruyu soruyorum. Büşra’nın masasının üzerinde neler var
أحمد: شكراً، سأسأل السؤال الثالث، ماذا يوجد فوق طاولة بشرى ؟

Aylin Hanım: Onun masasının üzerinde bilgisayar, klavye, fare, kalemler ve not defterleri var
السيدة آيلين: يوجد فوق طاولتها حاسوب، لوحة مفاتيح، فأرة، أقلام و دفاتر ملاحظات

? Ahmet: Onun masasının altında ne var
أحمد: ماذا يوجد تحت طاولتها ؟

Aylin Hanım: Masasının altında çöp sepeti var
السيدة آيلين: يوجد تحت الطاولة سلة مهملات

Ahmet: Teşekkür ederiz Aylin Hanım. Bütün soruları bildiniz. Sizin için bir hediyemiz var
أحمد: نشكرك يا سيدة آيلين، لقد عرفت كل الأسئلة، لدينا هدية من أجلك

Aylin Hanım: Teşekkür ederim. İyi günler
السيدة آيلين: شكراً أياماً طيبة

Ahmet: Bizim programımızı dinlediğiniz için teşekkür ederiz. İyi günler dileriz. Büşra, sana da teşekkür ederim. Bizim programımız şimdi bitiyor. Bütün dinleyicilere iyi bir hafta sonu dilerim
أحمد: شكراً لكم لاستماعكم إلى برنامجنا، نتمنى لكم أياماً طيبة، أشكرك أيضاً بشرى. برنامجنا ينتهي الآن، أتمنى لكل مستمعينا نهاية أسبوع طيبة



About Post Author

اترك رد

error: المحتوى محمي من النسخ أو الطبع
%d مدونون معجبون بهذه: